Prevod od "voltando para" do Srpski


Kako koristiti "voltando para" u rečenicama:

Os botes estão voltando para nos pegar, Rose.
Èamci se vraæaju po nas, Rose.
E amanhã você estará voltando para Hogwarts.
A sutra æete biti na putu za Hogvorts.
Talvez você encontre estímulo para seguir sua ambição voltando para sua casa Americana.
Naði utehu za tvoju ambiciju u svom amerièkom domu.
Você está voltando para a CTU?
Da li se vraæaš u CTU?
Sabe, minha mãe sempre dizia... que as coisas que perdemos acabam voltando para nós no final.
Ionako moja mama uvek kaže...... daonošto izgubimo nekako nam se samo vrati.
Rosalie e Esme estão voltando para Forks para proteger seu pai.
Rosalie i Esme su se vratile u Forks da zaštite tvog oca.
Acusando todos os ancestrais e voltando para a miséria.
Sestrinstvo Ranjenog Srca za veèitu patnju.
Vou ficar sentado aqui na minha cama confortável... porque em uma semana, você vai achar um motivo para brigar com Jack e acabar voltando para mim.
Ležati æu u mom krevetu, jer æeš za nedjelju dana, naæi razlog da poludiš zbog Jacka, i onda æeš se vratiti meni.
Quando eu estava voltando para cá, um dos guardas... nos ofereceu uma chance para comprarmos nossa liberdade.
Kad sam danas otpraæen nazad u Sonu, jedan od èuvara, nam je ponudio da kupimo slobodu.
Papai me disse que, após a primeira despedida, voltando para o carro, dirigia tão entediado que voltou pra ver você.
Tat je rekao da kada ste se posvaðali, ušao je u kola i krenuo ali se vratio jer si mu jako nedostajala.
Por que estamos voltando para a praia se não há nada pelo que voltar?
Zasto se vracamo na plazu, ako tamo nemamo cemu da se vratimo?
Mas eu acabava sempre voltando para a mesma porta.
Ali uvijek bih se vratila do istih vrata.
Eu estava por aqui resolvendo algumas coisas mas ela só veio passar o verão e agora ela está voltando para casa dos pais.
Boravio sam ondje na kratko jer sam obavljao neke stvari, ali ona je gotova i vraæa se roditeljima.
Ficará conosco ou está voltando para sua mamãe?
Hoæeš da ostaneš kod nas, ili žuriš kuæi, kod mame?
Estava voltando para a Rússia e tínhamos certeza que ele seria executado.
Vraæao se u Rusiju a mi smo bili prilièno sigurni da ga èega pogubljenje.
Posso mostrar-lhe a ucraniana na câmera de segurança, no elevador, voltando para seu quarto, 20 minutos antes.
Могу вам показати Украјинку са камера за видео-надзор, како иде у лифт и враћа се у своју собу 20 минута раније.
Procurando Sophia e voltando para a estrada.
Идемо к ауто-путу успут тражећи Софију.
Significa que o passado está voltando para assombrá-lo.
Znaèi da se prošlost vraæa da te proganja!
Você deixa seu filho e eu estou voltando para o meu.
Dakle, vi ostavljate svog sina, a ja se vraæam svom.
300 homens e mulheres voltando para casa.
Trista muškaraca i žena u povratku kuæi.
Sim, posso confirmar que o Frankenstein sobreviveu e no momento está voltando para a Ilha Terminal.
Da, da. Mogu potvrditi da je Frankenstein preživio i da se trenutno vraæa na Terminal otok.
Por que não me liga quando estiver voltando para casa, ok?
Nazovi me kad budeš na putu doma, dobro?
Você voltando para casa, meus pais juntos em um mesmo lugar... e você.
Ти си се вратио кући. Моји родитељи су боравили у истој просторији. А ти.
Ele está voltando para o prédio com a Cathy.
Има Кети и враћа се назад у зграду.
Está voltando para a cidade no meio do dia.
Vraæaš se u mjesto usred dana.
Amanhã você estará em um navio voltando para a Austrália.
Sutra æete biti na brodu za Australiju.
Deveríamos estar voltando para a cidade.
Trebalo je da se ide nazad u grad.
Uma manhã, eu estava voltando para casa...
I jedno jutro, došao sam kuæi...
Estava voltando para o hotel para dormir.
Upravo sam pošao do hotela na spavanje.
Diga que o pai está voltando para casa.
Reci joj da tata dolazi kuæi.
Costumo ver Lhara, a primeira cliente do dia, voltando para casa.
Често срећем Лару, моју прву муштерију свакога дана, како иде кући.
Aposto que ele está voltando para Alexandria.
Kladim se u sve, do sad je veæ na putu nazad u Aleksandriju.
Senão é melhor eu já ir voltando para a Terra.
Bolje bi bilo da imaju kafu, ako nemaju moraæe da se okrenu i vrate na Zemlju.
Controle Aéreo, estamos voltando para o LaGuardia.
Ne možemo uspjeti, vraæamo se za La Guardian.
O Controle Aéreo declarou que você disse que estava voltando para LaGuardia, mas não voltou.
Vazdušni saobraæaj je izjavio da Vam je reèeno da se vratite za La Guardian ali u suštini vi niste.
É nosso antigo trabalho voltando para nos assombrar.
Samo staro delo koje nas progoni.
Então voltando para casa do trabalho uma noite, e me conectei ao computador, e comecei um pequeno website chamado 1000awesomethins.com.
Тако сам једне вечери дошао с посла, укључио компјутер и покренуо мали веб сајт који сам назвао 1000awesomethings.com.
Havia este herói, Ulisses, que estava voltando para casa depois da Guerra de Troia.
Био једном херој, Одисеј, који се враћа кући после Тројанског рата.
Dez dias depois, voltando para casa da lua de mel ele estava tão irritado com o tráfego, que atirou um Big Mac frio na minha cara.
Nekoliko dana kasnije, u povratku sa medenog meseca, iznervirao se zbog saobraćaja i bacio mi je hladan Big Mek u lice.
E estavam voltando para casa, quando foram parados por um policial.
Bili su na putu kući i zaustavio ih je policajac.
Então, voltando para Joburg, que às vezes é chamada de Egoli, o que quer dizer Cidade de Ouro.
Nazad na Johanesburg, kog nekad nazivaju Egoli, što znači Grad zlata.
É aquela voz que diz: "Lembre-se de comprar bananas quando estiver voltando para casa.
To je onaj mali glas koji mi govori: "Hej, moraš da se setiš da pokupiš banane na putu do kuće.
Voltando para o LIGO, Scott gosta de dizer que o LIGO funciona mais como uma orelha do que funciona como um olho.
Sad, vraćamo se LIGO-u, Skot voli da kaže da se LIGO ponaša poput uha više nego poput oka.
(Risos) Mas agora garotos com diplomas estão voltando para casa para jogar video game porque pedem mestrado para o trabalho que necessitava bacharelado, e doutorado para o trabalho que necessitava mestrado.
(Smeh) Ali sada, deca sa diplomama često idu kućama da igraju video igrice, jer ti treba master za posao koji je pre zathevao diplomu, a za ovaj drugi ti sad treba doktorat.
1.2863049507141s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?